To our Brothers the Macedonians, 1905!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • Daskalot
    Senior Member
    • Sep 2008
    • 4345

    To our Brothers the Macedonians, 1905!



    It is written in Greek letters:

    PROKLAMATSIA
    NA ELLINOMAKENTOSKI KOMITET
    OT ATINA
    ZA NASITE BRATE MAKENTONΤSI

    The language is the Macedonian language, translated into English it says:

    PROCLAMATION
    OF THE GREEK MACEDONIAN COMMITTEE
    FROM ATHENS
    TO OUR BROTHERS THE MACEDONIANS

    Please notice the picture of Alexander the Macedonian.


    Source: http://makibe.blogspot.com/2008/12/blog-post_21.html
    Macedonian Truth Organisation
  • Risto the Great
    Senior Member
    • Sep 2008
    • 15660

    #2
    My goodness.
    It appears the Greeks knew who the Macedonians were in 1905.
    How soon they forget.
    Risto the Great
    MACEDONIA:ANHEDONIA
    "Holding my breath for the revolution."

    Hey, I wrote a bestseller. Check it out: www.ren-shen.com

    Comment

    • Daskalot
      Senior Member
      • Sep 2008
      • 4345

      #3
      Risto we will cure them from their chronic amnesia.... trust me the Truth will cure them.
      Macedonian Truth Organisation

      Comment

      • Jankovska
        Senior Member
        • Sep 2008
        • 1774

        #4
        Of course they did and still do, they just need someone to shake their brains and make them open their eyes

        Comment

        • Soldier of Macedon
          Senior Member
          • Sep 2008
          • 13675

          #5
          Originally posted by Daskalot View Post


          It is written in Greek letters:

          PROKLAMATSIA
          NA ELLINOMAKENTOSKI KOMITET
          OT ATINA
          ZA NASITE BRATE MAKENTONΤSI

          The language is the Macedonian language, translated into English it says:

          PROCLAMATION
          OF THE GREEK MACEDONIAN COMMITTEE
          FROM ATHENS
          TO OUR BROTHERS THE MACEDONIANS

          Please notice the picture of Alexander the Macedonian.


          Source: http://makibe.blogspot.com/2008/12/blog-post_21.html
          Daskalot, that is a brilliant find!
          In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian.

          Comment

          • Daskalot
            Senior Member
            • Sep 2008
            • 4345

            #6
            Originally posted by Soldier of Macedon View Post
            Daskalot, that is a brilliant find!
            Thank you, but thank the MaKiBe crew....
            Macedonian Truth Organisation

            Comment

            • Sarafot
              Member
              • Dec 2008
              • 616

              #7
              Originally posted by Daskalot View Post
              Thank you, but thank the MaKiBe crew....
              Dont you think that from begining they tray,(greek church) to renew a powerfull state like Bysantium,and that is why all this staf was posted,and then much later they start with hellenic staff and purity???
              I belive that in that time they wanted to renew a powerfull status of Orthodox state,to have ''protiv teža'' to Muslim Turky,which of course faield among nationalisam with in Balkan nations?
              Ние македонците не сме ни срби, ни бугари, туку просто Македонци. Ние ги симпатизираме и едните и другите, кој ќе не ослободи, нему ќе му речеме благодарам, но србите и бугарите нека не забораваат дека Македонија е само за Македонците.
              - Борис Сарафов, 2 септември 1902

              Comment

              • osiris
                Senior Member
                • Sep 2008
                • 1969

                #8
                whatever the motives of the authors of the above document, it is one of the most powerful pieces of evidence i have seen, well done to whoever unearthed it. it clearly demonstrates that some greeks at least knew we were macedonians linked us with the ancients and accepted our langauge as macedonian. all the things the modern wannabes use to deny us our heritage. this documnet should be posted on as many macedonian forums as exist.

                Comment

                • Soldier of Macedon
                  Senior Member
                  • Sep 2008
                  • 13675

                  #9
                  The Greek 'Macedonian' committee was not a native organisation like the Macedonian Rebel Committee of Kresna or the Macedonian Revolutionary Organisation of Ilinden, instead it was formed in Athens by foreigners with the intention of abosrbing Macedonia territory within the Greek state at any expense. The members of this committee are also the 'Makedonomahos', the non-Macedonians fighting for the Greek cause in Macedonia, such as Pavlos Melas.

                  Not only does the official document of this committee clearly acknowledge the existence of the Macedonian people and language, so too does Pavlos Melas in his letters from the same years.

                  This evidence cannot be refuted.
                  In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian.

                  Comment

                  • Daskalot
                    Senior Member
                    • Sep 2008
                    • 4345

                    #10
                    why do we not get any comments by our Greek members? where are you?
                    Macedonian Truth Organisation

                    Comment

                    • Daskalot
                      Senior Member
                      • Sep 2008
                      • 4345

                      #11
                      this was posted by Vodenka about this book.

                      Originally posted by Vodenka from MakNews
                      Here bellow you can find the very interesting comment of the above, made by “Abecedar” in the Maknews forum in the greek language section:
                      Quote:
                      "This is the official public proclamation of the Greek-Macedonian Committee in 1905. It is found in the files of Institution of Studies of Peninsula of Emou. (2) I do not know its content. Much probably it is still one propaganda fairytale of Greek Komitatzi with a view to butter up the Macedonians back in 1905. Anyway, let’s examine carefully the cover of the PROCLAMATION. It has many things to tell us: First of all the entire name itself Ellinomakentonski Komitet/Greek-Macedonian Committee implies that one thing is to be a Macedonian and another to be a Greek. As it is when we say Greek-French or Greek-British etc committee. It addresses obviously… the Macedonians and this is the reason it is written in the Macedonian language, although with use of Greek alphabet. It does not address to, any, Greeks existing in, then, Ottoman Macedonia. It is obvious, also, that the same GreekMacedonian Committee does not consider them Macedonians and for this reason does not address them. Otherwise it would have be written in the Greek language or in Vlachian (aka Mertzos) or in Arvanite or in…Pontian (well these came after 1922)! By the things the PROCLAMATION and its writers, Macedonianfighters (3) over any suspicion, write, not only they recognize the Macedonian language (with use of Greek alphabet) but they recognize also that the speakers are Macedonians. (4) The word “komitato” means committee. In the Greek historiography the term “komitatzis” means the one that is member of a committee that acted in then Ottoman Macedonia, and more especially the Bulgarians, who caused slaughters at the expense of non-combatant population, mainly at the Macedonians. Respectively the members of Greek Macedonian commitee co-existed with those komitatzides who “hand in hand” with Bulgarian komitatzides slaughtered the Macedonian population in 1900-." (5)
                      Macedonian Truth Organisation

                      Comment

                      • Daskalot
                        Senior Member
                        • Sep 2008
                        • 4345

                        #12
                        Η ανασφάλεια της Κάτω Μακεδονίας


                        «Δεν εννοήσαμεν αν η γλώσσα ήτον η μακεδονική ή η ελληνική», έγραφε το
                        1904 ο Παύλος Μελάς στη γυναίκα του από κάποιο σλαβόφωνο χωριό της
                        Μακεδονίας. «Ζα νάσητε μπράτιε Μακεντόντσι» (για τους αδελφούς μας
                        Μακεδόνες) τιτλοφορούνταν οι προκηρύξεις που οι μακεδονομάχοι μοίραζαν
                        στους χωρικούς το 1905, όταν ο επίσημος χαρτογράφος του ελληνικού
                        βασιλείου εξηγούσε πως ο Μακεδονικός Αγώνας διεξάγεται μεταξύ
                        «Ελληνιζόντων Μακεδόνων» και «Βουλγαριζόντων Μακεδόνων» αλλά «η
                        εθνότης είναι η αυτή και εις τας δύο ταύτας κατηγορίας, ήτοι η
                        Μακεδονική». Το 1920 η επίσημη απογραφή πληθυσμού του ελληνικού
                        κράτους κατέγραψε την ύπαρξη «μακεδονικής γλώσσας», διακριτής από τη
                        σερβική και τη βουλγαρική. «Μακεδονική γλώσσα» αναφέρει ακόμη και η
                        εμφυλιοπολεμική Λευκή Βίβλος που εξέδωσε το 1947 το κράτος των Αθηνών.
                        Για «μακεδονική γλώσσα η οποία ομιλείται στα Σκόπια και έχει
                        γραμματικήν και συντακτικόν» έκανε τέλος λόγο το 1959 στη Βουλή ο
                        Ευάγγελος Αβέρωφ, υπουργός Εξωτερικών του Καραμανλή του πρεσβύτερου.
                        Να υποθέσουμε πως όλοι αυτοί δεν ήταν παρά ενεργούμενα του
                        «αλυτρωτισμού των Σκοπίων», αφού έσπευσαν -μερικές δεκαετίες πριν από
                        τον κ. Ντάνιελ Φριντ του Στέιτ Ντιπάρτμεντ- ν' αναγνωρίσουν την ύπαρξη
                        της ακατονόμαστης «ψευδοεθνότητας» και «ψευδογλώσσας»; Οσο για την
                        Πηνελόπη Δέλτα, ο ρόλος της είναι εξαιρετικά ύποπτος: αυτή δεν γράφει,
                        και μάλιστα στα «Μυστικά του Βάλτου», για πληθυσμούς που «εθνική
                        συνείδηση είχαν τη μακεδονική μονάχα» δυο ολόκληρες γενιές πριν απ'
                        τον Τίτο;


                        Περίσσεψε φαίνεται ο ενθουσιασμός από την εθνική μας νίκη στο
                        Βουκουρέστι. Από την επιβεβαίωση δηλαδή του ότι κι εμείς, ως
                        παλαίμαχοι νατοϊκοί, μπορούμε να καταπατούμε ατιμωρητί τις διεθνείς
                        συμφωνίες που έχουμε υπογράψει. Μέσα σε χρόνο μηδέν παραμερίστηκαν
                        έτσι η διπλωματική μετριοπάθεια και τα ορθολογικά επιχειρήματα, περί
                        μιας σύνθετης ονομασίας που θα καθιστά διακριτή τη «δική μας»
                        Μακεδονία από την «άλλη», κι επιστρέψαμε επί της ουσίας στις μέρες του
                        1992-93. Από τον Γιώργο Παπανδρέου ώς τον Γιώργο Καρατζαφέρη κι από τα
                        φιλοκυβερνητικά κανάλια μέχρι το «Ριζοσπάστη», όλος ο πολιτικός κόσμος
                        σπεύδει να καταγγείλει σαν «απαράδεκτη πρόκληση» ακόμη και την απλή
                        παραδοχή του αυτονόητου: ότι οι βόρειοι γείτονές μας έχουν εθνική
                        ταυτότητα και γλώσσα, τις οποίες οι ίδιοι προσδιορίζουν (και η
                        υπόλοιπη ανθρωπότητα -με την εξαίρεση των Βούλγαρων εθνικιστών-
                        αποδέχεται) εδώ και πολύν καιρό ως μακεδονικές. Αυτή όμως η σκλήρυνση
                        δεν αντίκειται απλώς στο υφιστάμενο διεθνές δίκαιο περί εθνικού
                        αυτοπροσδιορισμού. Αδυνατεί επίσης εκ των πραγμάτων να συμπυκνωθεί
                        θεσμικά σε κάποιο διεκδικήσιμο αίτημα, πέρα από την ανομολόγητη αλλά
                        οφθαλμοφανή προσδοκία αυτοδιάλυσης του «κρατιδίου». Ταυτόχρονα,
                        ωστόσο, αποκαλύπτει το βαθύτερο (και παράλογο, μολονότι ιστορικά
                        ερμηνεύσιμο) σύνδρομο εθνικής ανασφάλειας που υποκρύπτεται πίσω από το
                        θέατρο σκιών περί «μακεδονισμού». Εναν αιώνα μετά τους Βαλκανικούς
                        πολέμους, μάλλον κάποιοι δεν έχουν ακόμα πειστεί πως η ελληνική
                        Μακεδονία είναι όντως ελληνική.


                        (Ελευθεροτυπία, 19/4/2008)



                        in macedonian:

                        За нашите братје македонци

                        Чуството на несигурност на Долната Македонија


                        “ Не разбравме дали јазикот бил македонски или пак грчки “, иׂнапишал
                        1904 година Павлос Мелас на неговата сопруга од некое славофонско село
                        на Македонија. “ За нашите братје македонци “ гласале флаерите што ги
                        делеле грчките андарти (македономахи) кај селаните во Македонија во
                        1905 година, кога официјалниот картограф на грчкото кралство
                        објаснуваше дека


                        Македонската Борба се води помеѓу “ прогрчки македонци “ и “
                        пробугарски македонци “ но “ националноста и кај двете страни е
                        македонската “.


                        Во 1920 година официјалниот попис на население на грчката држава
                        регистрираше постоење на “ македонски јазик “, посебен од српскиот и
                        бугарскиот. За “ македонски јазик “ пишува и Белата Книга од 1947
                        година која се издаде во Атина за време на граѓанската војна.


                        За “ македонски јазик кој се зборува во Скопје и има граматика и
                        синтактика“ зборуваше во грчкиот парламент во 1959 година Евегелос
                        Аверов, министер за надворешни работи во владата на Караманлис.


                        Да претпоставиме дека сите тие биле инструмент на “ скопскиот
                        иредентизам “ бидејќи го признаа -неколку децении пред Данјел Фрид од
                        Стеит Департментот – постоењето на “ лажната нација “ и “ лажниот
                        јазик “?


                        Улогата на Пинелопи Делта била особено сомнителна. Таа напишала во
                        книгата “ Тајните на блатото “ дека “ националниот идентитет на
                        населението во егејска Македонија бил само македонскиот “ и тоа цели
                        две генерации пред Тито.


                        Голем ентузијазам за нашата национална победа во Букурешт. Потврда
                        дека ние, како ветерани во НАТО, можеме без казна да ги прекршуваме
                        меѓународните договори што ги потпишавме. Одеднаш се маргинализира
                        дипломатската умереност и логичните аргументи, околу едно сложено име
                        кое ќе ја разликува “ нашата “ од “другата “ Македонија, и се вративме
                        всушност во 1992-93 година.


                        Од Јоргос Папандреу до Јоргос Караџаферис, и од блиските до владата
                        канали до кумунистичкиот “ Ризоспастис “, политичкиот свет го осудува
                        како провокација тоа што се подразбира ׃ дека нашите северни соседи
                        имаат национален идентитет и јазик, кои самите ( како и останатиот
                        свет – освен бугарските националисти ) ги нарекуваат македонски.


                        Оваа тврда позиција на Грција не е спротивна само на меѓународната
                        регулатива околу националното самоопределување, туку не може во
                        реалноста законски да се формулира како барање.


                        Постој неискажана, но очигледна желба за самораспаѓање на
                        “државичката“. Истовремено се открива и подлабокиот ( нелогичен, и ако
                        историски оправдан ) синдром на националната несигурност која се крие
                        зад “ македонизмот “.


                        Еден век по балканските војни, некои луѓе веројатно не се уште убедени
                        дека грчката Македонија е навистина грчка.


                        ( Елефтеротипиа, 19/04/2008)
                        So, again the Truth is told, this time by the Greeks themselves, the struggle was between Macedonians of pro-Greek sentiments and pro-Bulgarian sentiments, but their nationality was one and the same, MACEDONIAN. Can it get any clearer then this?

                        What do our Greek and Bulgarian friends have to say about this?
                        Macedonian Truth Organisation

                        Comment

                        • Risto the Great
                          Senior Member
                          • Sep 2008
                          • 15660

                          #13
                          They will continue to put their heads in the sand like ostriches.
                          We know this.
                          It does not work for them.
                          So which newspapers in Greece would allow a reprint of this?
                          I am positive people of intelligence can make up their own minds ... even in Greece.
                          Risto the Great
                          MACEDONIA:ANHEDONIA
                          "Holding my breath for the revolution."

                          Hey, I wrote a bestseller. Check it out: www.ren-shen.com

                          Comment

                          • Risto the Great
                            Senior Member
                            • Sep 2008
                            • 15660

                            #14
                            Vodenka is lovely.
                            How could someone so intelligent, sweet and thoughtful be considered an enemy of her own State? Only in Greece!
                            Risto the Great
                            MACEDONIA:ANHEDONIA
                            "Holding my breath for the revolution."

                            Hey, I wrote a bestseller. Check it out: www.ren-shen.com

                            Comment

                            • Daskalot
                              Senior Member
                              • Sep 2008
                              • 4345

                              #15
                              Originally posted by Risto the Great View Post
                              They will continue to put their heads in the sand like ostriches.
                              We know this.
                              It does not work for them.
                              So which newspapers in Greece would allow a reprint of this?
                              I am positive people of intelligence can make up their own minds ... even in Greece.
                              I am to, but having all mighty Zeus sitting on top of your head every minute of the day, will make it very hard... even for the free thinkers of intelligence.
                              Macedonian Truth Organisation

                              Comment

                              Working...
                              X