![]() |
|||||||||
|
|||||||||
|
![]() |
|
Thread Tools |
![]() |
#1 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Colony of Australia
Posts: 15,640
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() I have closed the original thread so that the words feature prominently.
Words can be discussed here or any other place on the forum. Hope you don't mind SoM. Akni (Slam, Hit) Barai (Seek) Bendisa (Fancy) Chupe (Girl) Dzunitsa (Rainbow) Glushets/Glufets (Mouse) Kandisa (Convince, Consent) Kalesh (Tanned) Kinisa (Go) Rika (Shreik) Sardisa (Surround) Udisa (Go along with)
__________________
Risto the Great MACEDONIA:ANHEDONIA "Holding my breath for the revolution." Hey, I wrote a bestseller. Check it out: www.ren-shen.com |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Outpost
Posts: 13,660
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Not at all, good idea.
__________________
In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Outpost
Posts: 13,660
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() Go bendisam chupeto kalesho, da e kandisash za mene, spolaiti.
It would be safe to say that, apart from a couple of words to make up the sentence, a Slavic-speaker from Bulgaria and Serbia to Slovenia, Poland and Russia, would not have a clue what the above means.
__________________
In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Outpost
Posts: 13,660
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() How about the word PULI, do the Bulgars or Serbs use it? (Torlak and Shop dialects obviously excluded). In Croatian, there is "buljiti" which means to 'stare', it seems pretty close? The difficulty with determining the origin of such words comes from the overlapping of the dialects during various periods in history. Macedonia was under Serb rule during the time of Stefan Dushan, but before that, Serbia was, in the context of an East Roman theme, under the influence of Skopje (capital of theme) and Ohrid (archbishopric), so it is difficult to say where some words originally come from.
What about the word BARAI, is this also a unique Macedonian word meaning to 'look for' or 'seek'?
__________________
In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,343
![]() |
![]() I've very glad this thread was started and is going the right way, especially with locking the thread with the list of words. I tried to start the same thread on maknews once upon a time and it went the way of every other thread... a discussion on Macedonian identity, followed by ancient history, followed by god knows what...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Outpost
Posts: 13,660
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() If you know of any Rogi, or if you have a list already compiled, feel free to share.
__________________
In the name of the blood and the sun, the dagger and the gun, Christ protect this soldier, a lion and a Macedonian. |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 114
![]() |
![]() Here are some words that I found that we use in Lerinsko or around my village Klabuchist(ch)a:
Skorni-boots shmerk-hose kadri-pictures kurtul-potato futa-apron stis-wall dzrdzala-eyeglasses sidor-iron for ironing clothes plachki-clothes patoritsa-cane noshja-night thats a few for now |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Location: Macedonian Colony of Australia
Posts: 15,640
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() sidor ... I think the Greeks might try to claim it but it may be Turkish.
stis ... is there any other word for it ![]() plachki ... do you think it comes from oblechai si ? patoritsa is the only one I have not heard, but makes sense.
__________________
Risto the Great MACEDONIA:ANHEDONIA "Holding my breath for the revolution." Hey, I wrote a bestseller. Check it out: www.ren-shen.com |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 114
![]() |
![]() Quote:
RTG, here's my guess on the words, stis- da stisnish an area or room with walls plachki- from pletano patoritsa- da odish po pat As for sidor, do you use it?, someone once told me it was only used by a few Lerinci villages, and its probably Turkish/greek? |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Senior Member
Join Date: Sep 2008
Posts: 2,343
![]() |
![]() I have a cousin named Sidor. His father is from Ohrid and mother from Prilepsko.
So if it's not Macedonian in origin, then it's likely Turkish. |
![]() |
![]() |
![]() |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
Thread Tools | |
|
|